Görme engelli oyuncular, Türkiye’de ilk kez Braille alfabesine (kabartma yazı) çevrilen Antigone oyununu İzmir’de sahneledi. Oyuncuların performansı izleyicilerden tam not alırken, birçok tiyatro oyununun Braille alfabesine çevrilip kütüphanelerde görme engellilerin hizmetine sunulması için çalışma başlatılacağı belirtildi.Tiyatro Nienor’un sahibi oyuncu ve yönetmen Ebru Sağay, Türkiye’de ilk kez Braille alfabesine çevrilen Antigone oyununu çoğu aynı zamanda öğretmen olan görme engelli oyuncularla MaviBahçe alışveriş merkezinde sahneledi. Oyunu bir masa etrafında toplanarak kabartma yazıları okuyarak sahneleyen oyuncuların vurgu ve tonlamaları izleyicilerden de tam not aldı.“Braille alfabesine çevrilmiş çok fazla oyun yok”Oyuna bir ayda hazırlandıklarını belirten yönetmen ve oyuncu Ebru Sağay “Biz oyunu Braille alfabesi okuyarak sahneledik. Oyuncular tiyatro oynayacakları için kabartma yazıları daha hızlı okumaya başladılar ve daha çok oyunun Braille alfabesine çevrilmesini istediler. Çünkü Türkiye’de Braille alfabesine çevrilmiş çok fazla oyun yok. Mevcut kütüphanelerde bulunan birçok oyunu Braille alfabesine çevirmek istiyoruz ve görme engellilerin bu oyunları ücretsiz temin etmesini istiyoruz. Bu konuda bir çalışma yapacağız. Bir oyuncu olarak da yönetmen olarak da tüm oyuncuları tebrik ediyorum. Biz oyun sırasında göz teması kurarız onlar ise tamamen kendi içlerinden geldiğini, kendi birikimlerini aktarıyorlar” dedi.“Kabartma yazının unutulmaması gerekiyor”Oyunculardan Mustafa Gençyılmaz, “Bu oyun, yönetmenimiz Ebru Hanım’ın yardımlarıyla oldu. Kabartma yazıyı bilen arkadaşlar toplandık ve kendine güvenenler oynamaya başladı. Bu oyunların görme engellilerin kültürel hayatına mutlaka katkısı olacaktır. Kabartma yazı okumanın gerekliliği de tekrar önem kazanıyor. Kabartma yazının unutulmaması gerekiyor” derken, Emine İşler de, “Metinleri aldık, daha sonra vurgu ve tonlama çalışmaları yaptık. Yaklaşık bir ayda bu oyuna hazırlandık. İlgiden çok memnun oldum. Oyunda hareket olsaydı belki daha çok dikkat çekecekti ancak bu halde bile çok dikkat çekti” diye konuştu.İzleyicilerden tam notİzleyiciler, oyun sonunda oyuncuları ayakta alkışladı. Oyunu keyifle izlediğini ifade eden Metin Çatal, “Oyunu çok başarılı buldum. Oyuncuların tonlamaları çok güzeldi. Bu tür bu oyuna ilk kez denk geliyorum ve çok hoşuma gitti” dedi. Yasemin Pehlivan ise şunları söyledi: “Sanırım Türkiye’de ilk kez böyle bir etkinlik düzenleniyor. Görme engellilerin bu şekilde hayata katılması açısından bu tür oyunlar çok önemli. Hem sosyal hayatta hem de sanat içerisinde yer almaları çok güzel.”Oyuncular; Mustafa Gençyılmaz, Emine İşler, Diyar İmer, Emirhan Kurt ve Zuhal Akpınar’dan oluştu.
Görme engelli oyuncular, Türkiye’de ilk kez Braille alfabesine (kabartma yazı) çevrilen Antigone oyununu İzmir’de sahneledi....
Anadolu Ajansı ve İHA tarafından yayınlanan yurt haberleri Mynet.com editörlerinin hiçbir müdahalesi olmadan, sözkonusu ajansların yayınladığı şekliyle mynet sayfalarında yer almaktadır. Yazım hatası, hatalı bilgi ve örtülü reklam yer alan haberlerin hukuki muhatabı, haberi servis eden ajanslardır. Haberle ilgili şikayetleriniz için bize ulaşabilirsiniz