Demet Özdemir: 'Kıvanç'ın kalbi çocuk gibi'
'Çilek Kokusu' dizisinde oynayan Demet Özdemir, Birleşik Arap Emirlikleri'nden yayın yapan 'Turki Ekstra' programında soruları yanıtladı.
Demet Özdemir: 'Kıvanç'ın kalbi çocuk gibi'
'Çilek Kokusu' dizisinde oynayan Demet Özdemir, Birleşik Arap Emirlikleri'nden yayın yapan 'Turki Ekstra' programında soruları yanıtladı.
Demet Özdemir: 'Kıvanç'ın kalbi çocuk gibi'
Demet Özdemir, 'Kurt Seyit ve Şura' dizisi ile birlikte çok sayıda Arap hayranı olduğunu, sosyal medyadaki hesabına Arapça yazılan ilk mesajları görünce şaşırdığını bunların ürün reklamı olduğunu zannettiğini söyledi.
Demet Özdemir: 'Kıvanç'ın kalbi çocuk gibi'
'Çilek Kokusu' dizisinde oynayan Özdemir, Birleşik Arap Emirlikleri'nden yayın yapan 'Turki Ekstra' programında soruları yanıtladı. Özdemir, 'Türkiye'nin kalbi' olarak nitelendirdiği Bodrum'da çekimlerin olması nedeniyle, çekimlerin yanı sıra eğlenme fırsatı bulabildiklerini söyledi.
Demet Özdemir: 'Kıvanç'ın kalbi çocuk gibi'
Daha önce 'Tut Sözünü' isimli sinema filmi ve 'Sana Bir Sır Vereceğim', 'Kurt Seyit ve Şura', 'Kaçak Gelinler' dizilerinde oynayan Demet Özdemir bir soru üzerine Arap hayranları olmaya başladığında şaşırdığını söyleyerek şöyle devam etti:
Demet Özdemir: 'Kıvanç'ın kalbi çocuk gibi'
"Kurt Seyit ve Şura' dizisinde oynarken sosyal medyadaki hesaplarımda ilk Arapça mesajı gördüğümde çok şaşırdım. Ürün reklamı, sonra başka bir şey konuşuyorlar sandım. Çoğalmaya başlayınca çok merak ettim. Bir eleştiri de olabilirdi. Artık hepsini çeviriyorum, ne yazıyorlar hepsini tek tek okuyorum. Çok güzel şeyler yazıyorlar. Bu kadar beğeneceklerini ve destekleyeceklerini beklemiyordum. Kendimi güvendim ve bunu çok daha iyi hissediyorum."